Salvatore By William Somerset Maugham English Story ISC

Salvatore By William Somerset Maugham Summary ISC English Stories

You are going to go through Salvatore By William Somerset Maugham English Story ISC. Understanding a text meticulously in its entirety is very important for a learner for scoring better in the ISC English exam. Experts made ample to ensure a thorough critical and line-by-line analysis. Let us find Salvatore By William Somerset Maugham English Story ISC.

Salvatore By William Somerset Maugham English Story

I WONDER if I can do it.
I knew Salvatore first when he was a boy of fifteen with a pleasant, ugly face, a laughing mouth and care-free eyes. He used to spend the morning lying about the beach with next to nothing on and his brown body was as thin as a rail. He was full of grace. He was in and out of the sea all the time, swimming with the clumsy, effortless stroke common to the fisher boys. Scrambling up the jagged rocks on his hard feet, for except on Sundays he never wore shoes, he would throw himself into the deep water with a cry of delight. His father was a fisherman who owned his own little vineyard and Salvatore acted as nursemaid to his two younger brothers. He shouted to them to come inshore when they ventured out too far and made them dress when it was time to climb the hot, vineclad hill for the frugal midday meal.

But boys in those Southern parts grow apace and in a little while he was madly in love with a pretty girl who lived on the Grande Marina. She had eyes like forest pools and held herself like a daughter of the Caesars. They were affianced, but they could not marry till Salvatore had done his military service, and when he left the island which he had never left in his life before, to become a sailor in the navy of King Victor Emmanuel, he wept like a child. It was hard for one who had never been free than the birds to be at the beck and call of others; it was harder still to live in a battleship with strangers instead of in a little white cottage among the vines; and when he was ashore, to walk in noisy, friendless cities with streets so crowded that he was frightened to cross them, when he had been used to silent paths and the mountains and the sea. I suppose it had never struck him that Ischia, which he looked at every evening (it was like a fairy island in the sunset) to see what the weather would be like next day, or Vesuvius, pearly in the dawn, had anything to do with him at all; but when he ceased to have them before his eyes he realised in some dim fashion that they were as much part of him as his hands and his feet. He was dreadfully homesick.

But it was hardest of all to be parted from the girl he loved with all his passionate young heart. He wrote to her (in his childlike handwriting) long, ill-spelt letters in which he told her how constantly he thought of her and how much he longed to be back. He was sent here and there, to Spezzia, to Venice, to Bari and finally to China. Here he fell ill of some mysterious ailment that kept him in hospital for months. He bore it with the mute and uncomprehending patience of a dog. When he learnt that it was a form of rheumatism that made him unfit for further service his heart exulted, for he could go home; and he did not bother, in fact he scarcely listened, when the doctors told him that he would never again be quite well. What did he care when he was going back to the little island he loved so well and the girl who was waiting for him?

When he got into the rowing-boat that met the steamer from Naples and was rowed ashore he saw his father and mother standing on the jetty and his two brothers, big boys now, and he waved to them. His eyes searched among the crowd that waited there, for the girl. He could not see her. There was a great deal of kissing when he jumped up the steps and they all, emotional creatures, cried a little as they exchanged their greetings. He asked where the girl was. His mother told him that she did not know; they had not seen her for two or three weeks; so in the evening when the moon was shining over the placid sea and the lights of Naples twinkled in the distance he walked down to the Grande Marina to her house. She was sitting on the doorstep with her mother. He was a little shy because he had not seen her for
so long. He asked her if she had not received the letter that he had written to her to say that he was coming home. Yes, they had received a letter, and they had been told by another of the island boys that he was ill. Yes, that was why he was back; was it not a piece of luck? Oh, but they had heard that he would never be quite well again. The doctors talked a lot of nonsense, but he knew very well that now he was home again he would recover. They were silent for a little, and then the mothernudged the girl. She did not try to soften the blow. She told him straight out, with the blunt directness of her race, that she could not marry a man who would never be strong enough to work like a man. They had made up their minds, her mother and father and she, and her father would never give his consent.

When Salvatore went home he found that they all knew. The girl’s father had been to tell them what they had decided, but they had lacked the courage to tell him themselves. He wept on his mother’s bosom. He was terribly unhappy, but he did not blame the girl. A fisherman’s life is hard and it needs strength and endurance. He knew very well that a girl could not afford to marry a man who might not be able to support her. His smile was very sad and his eyes had the look of a dog that has been beaten, but he did not complain, and he never said a hard word of the girl he had loved so well. Then, a few months later, when he had settled down to the common round, working in his father’s vineyard and fishing, his mother told him that there was a young woman in the village who was willing to marry him. Her name was Assunta.

“She’s as ugly as the
devil,” he said.

She was older than he, twenty-four or twenty-five, and she had been engaged to a man who, while doing his military service, had been killed in Africa. She had a little money of her own and if Salvatore married her she could buy him a boat of his own and they could take a vineyard that by a happy chance happened at that moment to be without a tenant. His mother told him that Assunta had seen him at the jesta and had fallen in love with him. Salvatore smiled his sweet smile and said he would think about it. On the following Sunday, dressed in the stiff black clothes in which he looked so much less well than in the ragged shirt and trousers of every day, he went up to HighMass at the parish church and placed himself so that he could have a good look at the young woman. When he came down again he told his mother that he was willing.

Well, they were married and they settled down in a tiny whitewashed house in the middle of a handsome vineyard. Salvatore was now a great big husky fellow, tall and broad, but still with that ingenuous smile and those trusting, kindly eyes that he had had as a boy. He had the most beautiful manners I have ever seen in my life. Assunta was a grim-visaged female, with decided features, and she looked old for her years. But she had a good heart and she was no fool. I used to be amused by the little smile of devotion that she gave her husband when he was being very masculine and masterful; she never ceased to be touched by his gentle sweetness. But she could not bear the girl who had thrown him over, and notwithstanding Salvatore’s smiling expostulations she had nothing but harsh words for her.

Presently children were born to them. It was a hard enough life. All through the fishing season towards evening he set out in his boat with one of his brothers for the fishing grounds. It was a long pull of six or seven miles, and he spent the night catching the profitable cuttlefish. Then there was the long row back again in order to sell the catch in time for it to go on the early boat to Naples. At other times he was working in his vineyard from dawn till the heat drove him to rest and then again, when it was a trifle cooler, till dusk. Often his rheumatism prevented him from doing anything at all and then he would lie about the beach, smoking cigarettes, with a pleasant word for everyone notwithstanding the pain that racked his limbs. The foreigners who came down to bathe and saw him there said that these Italian fishermen were lazy devils.

Sometimes he used to bring his children down to give them a bath. They were both boys and at this time the elder was three and the younger less than two. They sprawled about at the water’s edge stark naked and Salvatore standing on a rock would dip them in the water.

The elder one bore it with stoicism, but the baby screamed lustily. Salvatore had enormous hands, like legs of mutton, coarse and hard from constant toil, but when he bathed his children, holding them so tenderly, drying them with delicate care, upon my word they were like flowers. He would seat the naked baby on the palm of his hand and hold him up, laughing a little at his smallness, and his laugh was like the laughter of an angel. His eyes then were as candid as his child’s.

I started by saying that I wondered if I could do it and now I must tell you what it is that I have tried to do. I wanted to see whether I could hold your attention for a few pages while I drew for you the portrait of a man, just an ordinary fisherman who possessed nothing in the world except a quality which is the rarest, the most precious and the loveliest that anyone can have. Heaven only knows why he should so strangely and unexpectedly have possessed it. All I know is that it shone in him with a radiance that, if it had not been so unconscious and so humble, would have been to the common run of men hardly bearable. And in case you have not guessed what the quality was, I will tell you. Goodness, just goodness.

Questions And Answers

What is the summary of Salvatore?

“Salvatore” is about a young Italian man who joins the navy but is sent home when he develops rheumatism. Because of his illness, the girl he loved will no longer marry him. Salvatore marries another woman and becomes a loving husband, devoted father, and hardworking fisherman.

Who was Salvatore in detail?

Salvatore was fifteen years old, the eldest son of an Italian fisherman. He had a pleasant face and happily took care of his two younger brothers. He spent his morning lying on the sea-beach and used to swim effortlessly in the sea where his father used to catch fish.

Who is Salvatore in Tempest?

Salvatore is the protagonist of the story with the same name. He is a boy of fifteen, the son of an Italian fisherman when the story begins and a middle-aged man with a wife and two children at the end of the story. Salvatore is living a simple yet hard life of a fisherman when the story ends.

What is the main theme of the story Salvatore?

“The theme of love and affection is depicted in the story ‘Salvatore’ by Somerset Maugham through the invaluable qualities of the protagonist. Salvatore is a symbol of love and affection. Salvatore served in the Chinese military. He had a fatherly love towards his brothers and took care of them.

What does the conclusion of the story Salvatore prove?

Towards the end of the story, his simple ambition is revealed : of holding the reader’s attention for a few pages while he draws the portrait of an ordinary man foreseeing the rare virtue of goodness.

What was the hardest thing for Salvatore?

It is very difficult for Salvatore to live in a battleship with strangers. He feels dreadfully homesick. It is painful for him to be parted from the girl whom loves so deeply.

Who did Salvatore marry and why?

Salvatore married a young woman named Assunta. Though she was elder to him and, according to Salvatore, ugly, yet he agreed to marry her because he realized that she loved him.

Why does Salvatore marry Assunta?

At first, Salvatore dismissed the idea. “She’s as ugly as the devil,” he said. But later he thought that Assunta had a good heart and would genuinely love him. After having a look at Assunta from the parish church Salvatore decided to marry her and told her mother of the same.

Why did Salvatore leave his hometown?

It was Salvatore’s rheumatism that made him unfit for further military service. In fact, the doctors told him that he would be unable to work any longer. This is why Salvatore had to quit and return home.

How Salvatore is a responsible brother?

Salvatore was a responsible brother because he was actively involved in helping his father to look after his younger brothers after their mother passed away. Similarly, Salvatore was a passionate lover, because he gives up his love as he did not want to see his girl suffer with him.

How is Salvatore a dutiful husband and father?

So as a dutiful husband he does enough to maintain his family. Salvatore is also a happy, affectionate and caring father. Sometimes he would give his children a bath in utter delight. He would seat the naked baby on the big palm of his hand and hold him up, laughing a little at his smallness.

error: Content is protected !!